Перевод: с латинского на английский

с английского на латинский

in the city fashion

  • 1 urbanus

    urbānus, a, um, adj. [urbs], of or belonging to the city or town, city-, town- (opp. rusticus; cf.: urbicus, oppidanus).
    I.
    Lit.
    A.
    Adj.:

    nostri majores non sine causā praeponebant rusticos Romanos urbanis,

    Varr. R. R. 2, praef. §

    1: rustica et urbana vita,

    id. ib. 3, 1, 1:

    vita (opp. rustica),

    Quint. 2, 4, 24; cf. Ter. Ad. 1, 1, 17:

    urbani assidui cives, quos scurras vocant,

    Plaut. Trin. 1, 2, 165:

    scurra,

    id. Most. 1, 1, 14:

    leges,

    id. Rud. 4, 3, 85:

    tribus,

    Cic. de Or. 1, 9, 38:

    praetor,

    Caes. B. C. 3, 20:

    plebes,

    Sall. C. 37, 4:

    servitia,

    id. ib. 24, 4:

    exercitus,

    Liv. 27, 3, 9:

    administratio rei publicae (opp. provincialis),

    Cic. Q. Fr. 1, 1, 15, § 43:

    res,

    Plaut. Cas. 1, 13; Caes. B. G. 7, 6:

    motus,

    id. ib. 7, 1:

    luxus,

    Tac. A. 2, 44: praedia, land and houses, all land covered by buildings (v. praedium), Dig. 50, 16, 198; 8, 1, 1; cf. ib. 8, tit. 2:

    fundus,

    Cato, R. R. 8, 2:

    rus,

    Just. 31, 2:

    cohortes,

    Dig. 25, 1, 8, § 9.—
    2.
    Subst.: urbā-nus, i, m., an inhabitant of a city, a city man, citizen:

    urbani fiunt rustici,

    Plaut. Merc. 4, 3, 15 sq.:

    omnes urbani, rustici,

    Cic. Fin. 2, 23, 77:

    sermo omnis non modo urbanorum, sed etiam rusticorum,

    id. Or. 24, 81:

    otiosi,

    Liv. 5, 20, 6:

    obrepere urbanis,

    Plin. Ep. 9, 20, 2.—
    B.
    Esp., devoted to the city, fond of city life:

    diligere secessum, quem tu nimis urbanus es, nisi concupiscis,

    Plin. Ep. 2, 17, 29.—
    II.
    Transf., in the city fashion, in the city style, citizenlike, both in a good and a bad sense.
    A.
    In a good sense.
    1.
    Polished, refined, cultivated, courteous, affable, urbane (syn.:

    comis, humanus): hominem non solum sapientem, verum etiam, ut nunc loquimur urbanum,

    Cic. Fam. 3, 8, 3; cf. Quint. 8, 3, 34 sq.; so Cic. Verr. 2, 1, 6, § 17.—
    b.
    Transf., of plants, improved, cultivated, ornamental: sunt arborum quaedam urbaniores, quas his placet nominibus distinguere. Hae mites, quae fructu atque aliqua dote umbrarumve officio humaniusjuvant, non improbe dicantur urbanae. Plin. 16, 19, 32, § 78:

    acanthi topiariae et urbanae herbae,

    id. 22, 22, 34, § 76.—
    2.
    Of speech.
    a.
    In gen., refined, polished, elegant. nice, choice:

    in vocibus nostrorum oratorum recinit quiddam et resonat urbanius,

    Cic. Brut. 46, 171:

    genus dicendi,

    Quint. 2, 8, 4:

    os facile, explanatum, jucundum, urbanum, id est, in quo nulla neque rusticitas neque peregrinitas resonet,

    id. 11, 3, 30:

    distinctior et urbanior et altior Cicero,

    Tac. Or. 18.—
    b.
    In [p. 1935] partic., of wit, witty, humorous, facetious: urbanus homo erit, cujus multa bene dicta responsaque erunt: et qui in sermonibus, circulis, conviviis, item in contionibus, omni denique loco ridicule commodeque dicet, Domit. Mars. ap. Quint. 6, 3, 105:

    dictum per se urbanum,

    id. 6, 3, 54:

    circumfertur Marcii Philippi velut urbanissimum factum atque dictum,

    Col. 8, 16, 3:

    qui est in isto genere urbanissimus,

    Cic. Cael. 15, 36:

    Romani veteres atque urbani sales,

    id. Fam. 9, 15, 2:

    homines lauti et urbani,

    id. Verr. 2, 1, 6, § 17:

    hic tibi comis et urbanus liberque videtur,

    witty, clever, Hor. S. 1, 4, 90:

    urbanus coepit haberi,

    id. Ep. 1, 15, 27:

    in senatu dicax et urbanus et bellus,

    Plin. Ep. 4, 25, 3:

    urbanos qui illa censuerunt dicam an miseros? Dicerem urbanos, si senatum deceret urbanitas,

    id. ib. 8, 6, 3.—
    B.
    In a bad sense, bold, forward, impudent:

    frontis ad urbanae descendi praemia,

    Hor. Ep. 1, 9, 11:

    audacia,

    Cic. Prov. Cons. 4, 8.— Adv.: urbānē (acc. to II. A.).
    1.
    Courteously, civilly, affably, politely, urbanely:

    severe et graviter et prisce agere, an remisse ac leniter et urbane,

    Cic. Cael. 14, 33:

    urbanius agere,

    id. ib. 15, 36: urbanissime et prudentissime adjuvit, Treb. Gallien. 14.—More freq.,
    2.
    Of speech, wittily, acutely, elegantly, happily:

    aliquem facete et urbane ridere,

    Cic. Fin. 1, 11, 39:

    bene et urbane dicere,

    Quint. 6, 3, 42; 5, 7, 26; 6, 1, 46 al.:

    interrogare,

    id. 11, 3, 126:

    emendare,

    id. 8, 3, 54:

    urbanius elabi,

    id. 2, 11, 2:

    urbanissime respondere,

    Gell. 15, 5, 3.

    Lewis & Short latin dictionary > urbanus

  • 2 urbānus

        urbānus adj. with comp. and sup.    [urbs], of the city, of the town, in the city, in Rome: vitam urbanam atque otium Secutus sum, T.: tribus: praetor, Cs.: exercitus, L.: administratio rei p.— As subst n., an inhabitant of a city, city man, citizen, resident in Rome: omnes urbani, rustici: otiosi, L.— In city fashion, in city style, citizenlike, polished, refined, cultivated, courteous, elegant, nice: hominem ut nunc loquimur urbanum: resonare urbanius: sic utroque distinctior et urbanior Cicero, Ta.— Witty, humorous, facetious, jocose, clever: in isto genere urbanissimus: sales: urbanus coepit haberi, H.— Bold, forward, impudent: frons, H.: audacia.
    * * *
    I
    urbana, urbanum ADJ
    of the city; courteous; witty, urbane
    II
    city wit, urbane man

    Latin-English dictionary > urbānus

  • 3 urbānitās

        urbānitās ātis, f    [urbanus], a living in the city, city life, life in Rome: desideria urbis et urbanitatis.— City fashion, city manners, refinement, elegance, politeness, courtesy, affability, urbanity: addo urbanitatem, quae est virtus: urbanitate quādam quasi colorata oratio.— Wit, humor, pleasantry, raillery: in hominum facetorum urbanitatem incurrere.— Trickery, knavery, Ta.
    * * *
    city living, city life/manners, life in Rome; sophistication, polish, wit

    Latin-English dictionary > urbānitās

  • 4 vea

    vĭa ( vĕa, Varr. R. R. 1, 2, 14), ae ( gen. sing. vias, Enn. ap. Prisc. p. 679 P., or Ann. v. 421 Vahl.; viāï, Enn. ap. Cic. Sen. 6, 16, or Ann. v. 209 ib.; Lucr. 1, 406; 1, 659; 2, 249 et saep.; dat. plur. VIEIS, Inscr. Lat. 206, 50), f. [Sanscr. vah-āmi, bring, lead; Gr. ochos, ochêma, vehicle; Germ. Wagen; Engl. wagon; from this root are also veho, vexo, etc.], a way, in the most general sense (for men, beasts, or carriages, within or without a city), a highway, road, path, street.
    I.
    Lit.
    1.
    In gen.:

    viae latitudo ex lege duodecim tabularum in porrectum octo pedes habet, in anfractum, id est ubi flexum est, sedecim,

    Dig. 8, 3, 8:

    Romam in montibus positam et convallibus, non optimis viis, angustissimis semitis,

    Cic. Agr. 2, 35, 96:

    et modo quae fuerat semita, facta via est,

    Mart. 7, 61, 4:

    aut viam aut semitam monstret,

    Plaut. Rud. 1, 3, 30:

    mi opsistere in viā,

    id. Curc. 2, 3, 5:

    ire in viā,

    Ter. Eun. 3, 2, 42:

    omnibus viis notis semitisque essedarios ex silvis emittebat,

    Caes. B. G. 5, 19 (opp. semita), id. ib. 7, 8; Liv. 44, 43, 1; cf.:

    decedam ego illi de viā,

    Plaut. Trin. 2, 4, 80; cf. id. Curc. 2, 3, 8:

    paulum ad dexteram de viā declinavi,

    Cic. Fin. 5, 2, 5:

    decedere viā,

    Suet. Tib. 31:

    aestuosa et pulverulenta via,

    Cic. Att. 5, 14, 1:

    quā (viā) Sequanis invitis propter angustias ire non poterant,

    Caes. B. G. 1, 9:

    cursare huc illuc viā deterrimā,

    Cic. Att. 9, 9, 2:

    in viam se dare,

    to set out on a journey, id. Fam. 14, 12:

    te neque navigationi neque viae committere,

    id. ib. 16, 4, 1:

    tu abi tuam viam,

    Plaut. Rud. 4, 3, 88:

    milites monuit, viā omnes irent, nec deverti quemquam paterentur,

    along the highway, Liv. 25, 9, 4.—In a double sense:

    ire publicā viā,

    Plaut. Curc. 1, 1, 35.—Prov.: qui sibi semitam non sapiunt, alteri monstrant viam, Enn. ap. Cic. Div. 1, 58, 132 (Trag. v. 358 Vahl.):

    de viā in semitam degredi,

    Plaut. Cas. 3, 5, 40:

    totā errare viā,

    Ter. Eun. 2, 2, 14.—
    2.
    In partic., as the name of a particular street or road:

    tres ergo viae, a supero mari Flaminia, ab infero Aurelia, media Cassia,

    Cic. Phil. 12, 9, 22:

    Via Appia,

    id. Mil. 6, 15; id. Imp. Pomp. 18, 55; cf. Liv. 9, 29, 6;

    v. Appius: Via Campana,

    Suet. Aug. 94;

    v. Campania: Sacra Via, in Rome, in the fourth region,

    Varr. L. L. 5, § 47 Müll.; Fest. p. 290 ib.; Cic. Planc. 7, 17; Hor. Epod. 4, 7; 7, 8:

    Via Sacra,

    id. S. 1, 9, 1;

    also written as one word, SACRAVIA,

    Inscr. Grut. 638, 7; 1033, 1; cf. Charis. p. 6 P.; Diom. p. 401 ib. (v. sacer, I. A.); cf. Becker, Antiq. 1, p. 219 sq.— Hence, Sacrăvĭenses, ĭum, m., those dwelling on the Sacra Via, Fest. s. v. October equus, p. 178 Müll.—
    B.
    Transf.
    1.
    Abstr., like our way, for march, journey (syn. iter):

    cum de viā languerem,

    Cic. Phil. 1, 5, 12:

    nisi de viā fessus esset,

    id. Ac. 1, 1, 1: tridui via, a three days' march or journey, Caes. B. G. 1, 38:

    bidui,

    id. ib. 6, 7; Cic. Div. 1, 15, 27:

    longitudo viae,

    Liv. 37, 33, 3:

    flecte viam velis,

    Verg. A. 5, 28:

    tum via tuta maris,

    Ov. M. 11, 747:

    feci Longa Pherecleā per freta puppe vias,

    id. H. 16, 22:

    ne inter vias praeterbitamus, metuo,

    by the way, on the road, Plaut. Poen. 5, 3, 43; Ter. Eun. 4, 2, 1; Turp. ap. Non. p. 538, 8 et saep.—
    2.
    In gen., a way, passage, channel, pipe, etc.; thus, a lane in a camp, Caes. B. G. 5, 49; a passage between the seats of a theatre, Mart. 5, 14, 8; Tert. Spect. 3; of the veins:

    omnes ejus (sanguinis) viae,

    Cic. N. D. 2, 55, 137; of the chyle ducts:

    quaedam a medio intestino usque ad portas jecoris ductae et directae viae,

    id. ib.; the windpipe, Ov. M. 15, 344; 14, 498; a cleft through which any thing penetrates, Verg. G. 2, 79; cf. Ov. M. 11, 515; the path or track of an arrow, Verg. A. 5, 526; a stripe in a party-colored fabric, Tib. 2, 3, 54 et saep.—
    II.
    Trop.
    A.
    In gen., a way, method, mode, manner, fashion, etc., of doing any thing, course (cf. modus):

    vitae,

    Cic. Fl. 42, 105; id. Agr. 1, 9, 27; id. Sest. 67, 140; Hor. Ep. 1, 17, 26; Sen. Brev. Vit. 9, 5; Lact. Epit. 67, 12:

    via vivendi,

    Cic. Off. 1, 32, 118:

    rectam vitae viam sequi,

    id. ib.:

    Socrates hanc viam ad gloriam proximam dicebat esse,

    id. ib. 2, 12, 43:

    haec ad aeternam gloriam via est,

    Plin. 2, 7, 5, § 18:

    haec una via omnibus ad salutem visa est,

    Liv. 36, 27, 8:

    invenire viam ad mortem,

    Plin. Ep. 3, 16, 12:

    totidem ad mortem viae sunt,

    Sen. Contr. 1, 8, 6:

    cum eum hortarer ut eam laudis viam rectissimam esse duceret,

    Cic. Brut. 81, 281: haec est una via laudis, id. Sest. 65, 137:

    totam ignoras viam gloriae,

    id. Phil. 1, 14, 33:

    quae tum promptissima mortis via, exsolvit venas,

    Tac. A. 16, 17:

    habeo certam viam atque rationem, quā omnes illorum conatus investigare et consequi possim,

    Cic. Verr. 1, 16, 48:

    defensionis ratio viaque,

    id. ib. 2, 5, 1, §

    4: non tam justitiae quam litigandi tradunt vias,

    id. Leg. 1, 6, 18:

    docendi via,

    id. Or. 32, 114:

    optimarum artium vias tradere,

    id. Div. 2, 1, 1:

    (di) non... nullas dant vias nobis ad significationum scientiam,

    id. ib. 2, 49, 102:

    rectam instas viam,

    i. e. you speak correctly, truly, Plaut. As. 1, 1, 41.—Adverb.: rectā viā, directly:

    ut rectā viā rem narret ordine omnem,

    Ter. Heaut. 4, 3, 28.—
    B.
    Pregn. (cf. ratio), the right way, the true method, mode, or manner:

    ingressu'st viam, i. e. rectam,

    Plaut. Am. 1, 1, 273:

    in omnibus quae ratione docentur et viā, primum constituendum est, quid quidque sit, etc.,

    rationally and methodically, Cic. Or. 33, 116:

    ut ratione et viā procedat oratio,

    id. Fin. 1, 9, 29.—Adverb.: viā, rightly, properly (opp. to wandering out of the way):

    ipsus eam rem secum reputavit viā,

    Ter. And. 2, 6, 11:

    viā et arte dicere,

    Cic. Brut. 12, 46. —
    C.
    Viam perficere, i. e. to attain an end, Just. Inst. proöem. 1.

    Lewis & Short latin dictionary > vea

  • 5 via

    vĭa ( vĕa, Varr. R. R. 1, 2, 14), ae ( gen. sing. vias, Enn. ap. Prisc. p. 679 P., or Ann. v. 421 Vahl.; viāï, Enn. ap. Cic. Sen. 6, 16, or Ann. v. 209 ib.; Lucr. 1, 406; 1, 659; 2, 249 et saep.; dat. plur. VIEIS, Inscr. Lat. 206, 50), f. [Sanscr. vah-āmi, bring, lead; Gr. ochos, ochêma, vehicle; Germ. Wagen; Engl. wagon; from this root are also veho, vexo, etc.], a way, in the most general sense (for men, beasts, or carriages, within or without a city), a highway, road, path, street.
    I.
    Lit.
    1.
    In gen.:

    viae latitudo ex lege duodecim tabularum in porrectum octo pedes habet, in anfractum, id est ubi flexum est, sedecim,

    Dig. 8, 3, 8:

    Romam in montibus positam et convallibus, non optimis viis, angustissimis semitis,

    Cic. Agr. 2, 35, 96:

    et modo quae fuerat semita, facta via est,

    Mart. 7, 61, 4:

    aut viam aut semitam monstret,

    Plaut. Rud. 1, 3, 30:

    mi opsistere in viā,

    id. Curc. 2, 3, 5:

    ire in viā,

    Ter. Eun. 3, 2, 42:

    omnibus viis notis semitisque essedarios ex silvis emittebat,

    Caes. B. G. 5, 19 (opp. semita), id. ib. 7, 8; Liv. 44, 43, 1; cf.:

    decedam ego illi de viā,

    Plaut. Trin. 2, 4, 80; cf. id. Curc. 2, 3, 8:

    paulum ad dexteram de viā declinavi,

    Cic. Fin. 5, 2, 5:

    decedere viā,

    Suet. Tib. 31:

    aestuosa et pulverulenta via,

    Cic. Att. 5, 14, 1:

    quā (viā) Sequanis invitis propter angustias ire non poterant,

    Caes. B. G. 1, 9:

    cursare huc illuc viā deterrimā,

    Cic. Att. 9, 9, 2:

    in viam se dare,

    to set out on a journey, id. Fam. 14, 12:

    te neque navigationi neque viae committere,

    id. ib. 16, 4, 1:

    tu abi tuam viam,

    Plaut. Rud. 4, 3, 88:

    milites monuit, viā omnes irent, nec deverti quemquam paterentur,

    along the highway, Liv. 25, 9, 4.—In a double sense:

    ire publicā viā,

    Plaut. Curc. 1, 1, 35.—Prov.: qui sibi semitam non sapiunt, alteri monstrant viam, Enn. ap. Cic. Div. 1, 58, 132 (Trag. v. 358 Vahl.):

    de viā in semitam degredi,

    Plaut. Cas. 3, 5, 40:

    totā errare viā,

    Ter. Eun. 2, 2, 14.—
    2.
    In partic., as the name of a particular street or road:

    tres ergo viae, a supero mari Flaminia, ab infero Aurelia, media Cassia,

    Cic. Phil. 12, 9, 22:

    Via Appia,

    id. Mil. 6, 15; id. Imp. Pomp. 18, 55; cf. Liv. 9, 29, 6;

    v. Appius: Via Campana,

    Suet. Aug. 94;

    v. Campania: Sacra Via, in Rome, in the fourth region,

    Varr. L. L. 5, § 47 Müll.; Fest. p. 290 ib.; Cic. Planc. 7, 17; Hor. Epod. 4, 7; 7, 8:

    Via Sacra,

    id. S. 1, 9, 1;

    also written as one word, SACRAVIA,

    Inscr. Grut. 638, 7; 1033, 1; cf. Charis. p. 6 P.; Diom. p. 401 ib. (v. sacer, I. A.); cf. Becker, Antiq. 1, p. 219 sq.— Hence, Sacrăvĭenses, ĭum, m., those dwelling on the Sacra Via, Fest. s. v. October equus, p. 178 Müll.—
    B.
    Transf.
    1.
    Abstr., like our way, for march, journey (syn. iter):

    cum de viā languerem,

    Cic. Phil. 1, 5, 12:

    nisi de viā fessus esset,

    id. Ac. 1, 1, 1: tridui via, a three days' march or journey, Caes. B. G. 1, 38:

    bidui,

    id. ib. 6, 7; Cic. Div. 1, 15, 27:

    longitudo viae,

    Liv. 37, 33, 3:

    flecte viam velis,

    Verg. A. 5, 28:

    tum via tuta maris,

    Ov. M. 11, 747:

    feci Longa Pherecleā per freta puppe vias,

    id. H. 16, 22:

    ne inter vias praeterbitamus, metuo,

    by the way, on the road, Plaut. Poen. 5, 3, 43; Ter. Eun. 4, 2, 1; Turp. ap. Non. p. 538, 8 et saep.—
    2.
    In gen., a way, passage, channel, pipe, etc.; thus, a lane in a camp, Caes. B. G. 5, 49; a passage between the seats of a theatre, Mart. 5, 14, 8; Tert. Spect. 3; of the veins:

    omnes ejus (sanguinis) viae,

    Cic. N. D. 2, 55, 137; of the chyle ducts:

    quaedam a medio intestino usque ad portas jecoris ductae et directae viae,

    id. ib.; the windpipe, Ov. M. 15, 344; 14, 498; a cleft through which any thing penetrates, Verg. G. 2, 79; cf. Ov. M. 11, 515; the path or track of an arrow, Verg. A. 5, 526; a stripe in a party-colored fabric, Tib. 2, 3, 54 et saep.—
    II.
    Trop.
    A.
    In gen., a way, method, mode, manner, fashion, etc., of doing any thing, course (cf. modus):

    vitae,

    Cic. Fl. 42, 105; id. Agr. 1, 9, 27; id. Sest. 67, 140; Hor. Ep. 1, 17, 26; Sen. Brev. Vit. 9, 5; Lact. Epit. 67, 12:

    via vivendi,

    Cic. Off. 1, 32, 118:

    rectam vitae viam sequi,

    id. ib.:

    Socrates hanc viam ad gloriam proximam dicebat esse,

    id. ib. 2, 12, 43:

    haec ad aeternam gloriam via est,

    Plin. 2, 7, 5, § 18:

    haec una via omnibus ad salutem visa est,

    Liv. 36, 27, 8:

    invenire viam ad mortem,

    Plin. Ep. 3, 16, 12:

    totidem ad mortem viae sunt,

    Sen. Contr. 1, 8, 6:

    cum eum hortarer ut eam laudis viam rectissimam esse duceret,

    Cic. Brut. 81, 281: haec est una via laudis, id. Sest. 65, 137:

    totam ignoras viam gloriae,

    id. Phil. 1, 14, 33:

    quae tum promptissima mortis via, exsolvit venas,

    Tac. A. 16, 17:

    habeo certam viam atque rationem, quā omnes illorum conatus investigare et consequi possim,

    Cic. Verr. 1, 16, 48:

    defensionis ratio viaque,

    id. ib. 2, 5, 1, §

    4: non tam justitiae quam litigandi tradunt vias,

    id. Leg. 1, 6, 18:

    docendi via,

    id. Or. 32, 114:

    optimarum artium vias tradere,

    id. Div. 2, 1, 1:

    (di) non... nullas dant vias nobis ad significationum scientiam,

    id. ib. 2, 49, 102:

    rectam instas viam,

    i. e. you speak correctly, truly, Plaut. As. 1, 1, 41.—Adverb.: rectā viā, directly:

    ut rectā viā rem narret ordine omnem,

    Ter. Heaut. 4, 3, 28.—
    B.
    Pregn. (cf. ratio), the right way, the true method, mode, or manner:

    ingressu'st viam, i. e. rectam,

    Plaut. Am. 1, 1, 273:

    in omnibus quae ratione docentur et viā, primum constituendum est, quid quidque sit, etc.,

    rationally and methodically, Cic. Or. 33, 116:

    ut ratione et viā procedat oratio,

    id. Fin. 1, 9, 29.—Adverb.: viā, rightly, properly (opp. to wandering out of the way):

    ipsus eam rem secum reputavit viā,

    Ter. And. 2, 6, 11:

    viā et arte dicere,

    Cic. Brut. 12, 46. —
    C.
    Viam perficere, i. e. to attain an end, Just. Inst. proöem. 1.

    Lewis & Short latin dictionary > via

  • 6 Delphi

    Delphi, orum, m., Delphoi, the famous city of the oracle of Apollo in Phocis, now Kastri:

    Delphi sub monte Parnaso oppidum clarissimi in terris oraculi Apollinis,

    Plin. 4, 3, 4, § 7; cf. Mela, 2, 3, 4; Mann. Gr. p. 160 sq.; Plaut. Ps. 1, 5, 65; Cic. Div. 2, 57; id. N. D. 3, 23; Hor. Od. 1, 7, 3; id. A. P. 219; Ov. M. 9, 332; 10, 168 et saep.—
    II.
    Derivv.
    A.
    Delphi, ōrum, m., the Delphians, the inhabitants of Delphi, Catull. 62, 392; Just. 24, 7 sq.; Dig. 50, 1, 1, § 2.—
    B.
    Delphĭcus, a, um, adj., Delphic, belonging to Delphi:

    tellus,

    Ov. M. 1, 515:

    Apollo,

    Plin. 34, 3, 8, § 14; he is also called, absol.: Delphicus, Ov. M. 2, 543; id. F. 3, 856; Nep. Paus. 5 fin.:

    oracula,

    Cic. Div. 2, 57:

    templa,

    Ov. M. 11, 414:

    Pytho,

    Tib. 2, 3, 27:

    laurus Phoebi,

    Lucr. 6, 154; Hor. Od. 3, 30, 15; cf. Cato R. R. 8, 2:

    ales,

    i. e. the raven, Petr. 122, 177:

    mensae,

    a toilettable, made after the fashion of the Delphic tripod, Cic. Verr. 2, 4, 59 Zumpt; cf. absol.:

    argentum atque aurum non simplex Delphica portat,

    Mart. 12, 66;

    so subst.,

    Inscr. Orell. 2505 and 3094. And, in a like sense:

    cortina,

    Plin. 34, 3, 8, § 14.—Hence, * adv.: Delphĭcē, in the manner of the Delphic oracle, Varr. ap. Non. 141, 5.—
    * C.
    Del-phĭcŏla, ae, m. [Delphi-colo], the inhabitant of Delphi, an epithet of Apollo, Aus. Idyll. de histor. 5.—
    D.
    Delphis, ĭdis, f., = Delphis, a priestess of the Delphic Apollo, Mart. 9, 43, 4: Lact. 1, 6, 7; id. Epit. 5, 1.

    Lewis & Short latin dictionary > Delphi

  • 7 Delphice

    Delphi, orum, m., Delphoi, the famous city of the oracle of Apollo in Phocis, now Kastri:

    Delphi sub monte Parnaso oppidum clarissimi in terris oraculi Apollinis,

    Plin. 4, 3, 4, § 7; cf. Mela, 2, 3, 4; Mann. Gr. p. 160 sq.; Plaut. Ps. 1, 5, 65; Cic. Div. 2, 57; id. N. D. 3, 23; Hor. Od. 1, 7, 3; id. A. P. 219; Ov. M. 9, 332; 10, 168 et saep.—
    II.
    Derivv.
    A.
    Delphi, ōrum, m., the Delphians, the inhabitants of Delphi, Catull. 62, 392; Just. 24, 7 sq.; Dig. 50, 1, 1, § 2.—
    B.
    Delphĭcus, a, um, adj., Delphic, belonging to Delphi:

    tellus,

    Ov. M. 1, 515:

    Apollo,

    Plin. 34, 3, 8, § 14; he is also called, absol.: Delphicus, Ov. M. 2, 543; id. F. 3, 856; Nep. Paus. 5 fin.:

    oracula,

    Cic. Div. 2, 57:

    templa,

    Ov. M. 11, 414:

    Pytho,

    Tib. 2, 3, 27:

    laurus Phoebi,

    Lucr. 6, 154; Hor. Od. 3, 30, 15; cf. Cato R. R. 8, 2:

    ales,

    i. e. the raven, Petr. 122, 177:

    mensae,

    a toilettable, made after the fashion of the Delphic tripod, Cic. Verr. 2, 4, 59 Zumpt; cf. absol.:

    argentum atque aurum non simplex Delphica portat,

    Mart. 12, 66;

    so subst.,

    Inscr. Orell. 2505 and 3094. And, in a like sense:

    cortina,

    Plin. 34, 3, 8, § 14.—Hence, * adv.: Delphĭcē, in the manner of the Delphic oracle, Varr. ap. Non. 141, 5.—
    * C.
    Del-phĭcŏla, ae, m. [Delphi-colo], the inhabitant of Delphi, an epithet of Apollo, Aus. Idyll. de histor. 5.—
    D.
    Delphis, ĭdis, f., = Delphis, a priestess of the Delphic Apollo, Mart. 9, 43, 4: Lact. 1, 6, 7; id. Epit. 5, 1.

    Lewis & Short latin dictionary > Delphice

  • 8 Delphicola

    Delphi, orum, m., Delphoi, the famous city of the oracle of Apollo in Phocis, now Kastri:

    Delphi sub monte Parnaso oppidum clarissimi in terris oraculi Apollinis,

    Plin. 4, 3, 4, § 7; cf. Mela, 2, 3, 4; Mann. Gr. p. 160 sq.; Plaut. Ps. 1, 5, 65; Cic. Div. 2, 57; id. N. D. 3, 23; Hor. Od. 1, 7, 3; id. A. P. 219; Ov. M. 9, 332; 10, 168 et saep.—
    II.
    Derivv.
    A.
    Delphi, ōrum, m., the Delphians, the inhabitants of Delphi, Catull. 62, 392; Just. 24, 7 sq.; Dig. 50, 1, 1, § 2.—
    B.
    Delphĭcus, a, um, adj., Delphic, belonging to Delphi:

    tellus,

    Ov. M. 1, 515:

    Apollo,

    Plin. 34, 3, 8, § 14; he is also called, absol.: Delphicus, Ov. M. 2, 543; id. F. 3, 856; Nep. Paus. 5 fin.:

    oracula,

    Cic. Div. 2, 57:

    templa,

    Ov. M. 11, 414:

    Pytho,

    Tib. 2, 3, 27:

    laurus Phoebi,

    Lucr. 6, 154; Hor. Od. 3, 30, 15; cf. Cato R. R. 8, 2:

    ales,

    i. e. the raven, Petr. 122, 177:

    mensae,

    a toilettable, made after the fashion of the Delphic tripod, Cic. Verr. 2, 4, 59 Zumpt; cf. absol.:

    argentum atque aurum non simplex Delphica portat,

    Mart. 12, 66;

    so subst.,

    Inscr. Orell. 2505 and 3094. And, in a like sense:

    cortina,

    Plin. 34, 3, 8, § 14.—Hence, * adv.: Delphĭcē, in the manner of the Delphic oracle, Varr. ap. Non. 141, 5.—
    * C.
    Del-phĭcŏla, ae, m. [Delphi-colo], the inhabitant of Delphi, an epithet of Apollo, Aus. Idyll. de histor. 5.—
    D.
    Delphis, ĭdis, f., = Delphis, a priestess of the Delphic Apollo, Mart. 9, 43, 4: Lact. 1, 6, 7; id. Epit. 5, 1.

    Lewis & Short latin dictionary > Delphicola

  • 9 Delphicus

    Delphi, orum, m., Delphoi, the famous city of the oracle of Apollo in Phocis, now Kastri:

    Delphi sub monte Parnaso oppidum clarissimi in terris oraculi Apollinis,

    Plin. 4, 3, 4, § 7; cf. Mela, 2, 3, 4; Mann. Gr. p. 160 sq.; Plaut. Ps. 1, 5, 65; Cic. Div. 2, 57; id. N. D. 3, 23; Hor. Od. 1, 7, 3; id. A. P. 219; Ov. M. 9, 332; 10, 168 et saep.—
    II.
    Derivv.
    A.
    Delphi, ōrum, m., the Delphians, the inhabitants of Delphi, Catull. 62, 392; Just. 24, 7 sq.; Dig. 50, 1, 1, § 2.—
    B.
    Delphĭcus, a, um, adj., Delphic, belonging to Delphi:

    tellus,

    Ov. M. 1, 515:

    Apollo,

    Plin. 34, 3, 8, § 14; he is also called, absol.: Delphicus, Ov. M. 2, 543; id. F. 3, 856; Nep. Paus. 5 fin.:

    oracula,

    Cic. Div. 2, 57:

    templa,

    Ov. M. 11, 414:

    Pytho,

    Tib. 2, 3, 27:

    laurus Phoebi,

    Lucr. 6, 154; Hor. Od. 3, 30, 15; cf. Cato R. R. 8, 2:

    ales,

    i. e. the raven, Petr. 122, 177:

    mensae,

    a toilettable, made after the fashion of the Delphic tripod, Cic. Verr. 2, 4, 59 Zumpt; cf. absol.:

    argentum atque aurum non simplex Delphica portat,

    Mart. 12, 66;

    so subst.,

    Inscr. Orell. 2505 and 3094. And, in a like sense:

    cortina,

    Plin. 34, 3, 8, § 14.—Hence, * adv.: Delphĭcē, in the manner of the Delphic oracle, Varr. ap. Non. 141, 5.—
    * C.
    Del-phĭcŏla, ae, m. [Delphi-colo], the inhabitant of Delphi, an epithet of Apollo, Aus. Idyll. de histor. 5.—
    D.
    Delphis, ĭdis, f., = Delphis, a priestess of the Delphic Apollo, Mart. 9, 43, 4: Lact. 1, 6, 7; id. Epit. 5, 1.

    Lewis & Short latin dictionary > Delphicus

  • 10 Delphis

    Delphi, orum, m., Delphoi, the famous city of the oracle of Apollo in Phocis, now Kastri:

    Delphi sub monte Parnaso oppidum clarissimi in terris oraculi Apollinis,

    Plin. 4, 3, 4, § 7; cf. Mela, 2, 3, 4; Mann. Gr. p. 160 sq.; Plaut. Ps. 1, 5, 65; Cic. Div. 2, 57; id. N. D. 3, 23; Hor. Od. 1, 7, 3; id. A. P. 219; Ov. M. 9, 332; 10, 168 et saep.—
    II.
    Derivv.
    A.
    Delphi, ōrum, m., the Delphians, the inhabitants of Delphi, Catull. 62, 392; Just. 24, 7 sq.; Dig. 50, 1, 1, § 2.—
    B.
    Delphĭcus, a, um, adj., Delphic, belonging to Delphi:

    tellus,

    Ov. M. 1, 515:

    Apollo,

    Plin. 34, 3, 8, § 14; he is also called, absol.: Delphicus, Ov. M. 2, 543; id. F. 3, 856; Nep. Paus. 5 fin.:

    oracula,

    Cic. Div. 2, 57:

    templa,

    Ov. M. 11, 414:

    Pytho,

    Tib. 2, 3, 27:

    laurus Phoebi,

    Lucr. 6, 154; Hor. Od. 3, 30, 15; cf. Cato R. R. 8, 2:

    ales,

    i. e. the raven, Petr. 122, 177:

    mensae,

    a toilettable, made after the fashion of the Delphic tripod, Cic. Verr. 2, 4, 59 Zumpt; cf. absol.:

    argentum atque aurum non simplex Delphica portat,

    Mart. 12, 66;

    so subst.,

    Inscr. Orell. 2505 and 3094. And, in a like sense:

    cortina,

    Plin. 34, 3, 8, § 14.—Hence, * adv.: Delphĭcē, in the manner of the Delphic oracle, Varr. ap. Non. 141, 5.—
    * C.
    Del-phĭcŏla, ae, m. [Delphi-colo], the inhabitant of Delphi, an epithet of Apollo, Aus. Idyll. de histor. 5.—
    D.
    Delphis, ĭdis, f., = Delphis, a priestess of the Delphic Apollo, Mart. 9, 43, 4: Lact. 1, 6, 7; id. Epit. 5, 1.

    Lewis & Short latin dictionary > Delphis

См. также в других словарях:

  • The City School (Pakistan) — The City School I am to learn Location Pakistan, Canada, UAE, Saudi Arabia, Bangladesh …   Wikipedia

  • The City in History —   Author(s) …   Wikipedia

  • The City Nightcap — The City Nightcap, or Crede Quod Habes, et Habes is a Jacobean era stage play, a tragicomedy written by Robert Davenport. [A. H. Bullen, ed., The Works of Robert Davenport , Old English Plays, News Series, London, 1890; reprinted New York,… …   Wikipedia

  • The City (American series) — The City is a spinoff to the reality show The Hills. The series will center around Whitney Port, a former castmember of The Hills, as she moves to New York City to work for fashion designer Diane Von Furstenberg.References [http://www.nydailynews …   Wikipedia

  • The City Is Alive Tonight...Live in Baltimore — Infobox Album | Name = The City Is Alive Tonight...Live In Baltimore Type = live Artist = Dog Fashion Disco Released = January 25, 2005 Recorded = June 14, 2004 Genre = Experimental rock, avant garde metal Length = 1:14:08 Label = Artemis Records …   Wikipedia

  • The City (1998 film) — Infobox Film name = The City image size = caption = Theatrical Poster director = David Riker producer = Paul S. Mezey David Riker writer = David Riker narrator = starring = music = Tony Adzinikolov cinematography = Harlan Bosmajian editing =… …   Wikipedia

  • List of Sex and the City episodes — The following is a detailed account of each episode plot during the course of the six seasons of Sex and the City. Season Episodes Originally aired DVD release Season premiere Season finale Region 1 1 12 June 6, 1998 August 23, 1998 May 23, 2000 …   Wikipedia

  • Sex and the City (film) — Infobox Film name = Sex and the City caption = Teaser poster director = Michael Patrick King producer = Michael Patrick King Sarah Jessica Parker Darren Star writer = Michael Patrick King starring = Sarah Jessica Parker Kim Cattrall Kristin Davis …   Wikipedia

  • Sex and the City — This article is about the TV series. For the book on which it is based, see Sex and the City (book). For its subsequent films, see Sex and the City (film) and Sex and the City 2. Sex and the City Genre Comedy drama …   Wikipedia

  • Of Time and the City — 220px Directed by Terence Davies Produced by Solon Papadopoulos, Roy Boulter Written by Terence Davies …   Wikipedia

  • Freedom of the City — is an honour bestowed by some municipalities in Australia, Canada, Ireland, France, Italy, New Zealand, South Africa, the United Kingdom, the United States and Zimbabwe to esteemed members of its community or to organisations that have given the… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»